The Polish language in gnupg.spec is horrible
Todd Zullinger
tmz at pobox.com
Mon Apr 16 22:06:06 CEST 2007
Werner Koch wrote:
> You need to create an account first. Sorry for that but it avoids
> spam and helps to make people think before they use the tarcker as a
> help forum. I add a comment.
Yeah, understandable. I had created an account and still didn't see
any obvious way to add a comment. I may just be incredibly dense
today. :)
As far as rpm goes, I'm pretty sure it will happily try to process a
spec file written in various encodings, but the results won't likely
be sane or consistent. For Fedora, the ascii/utf8 requirement is a
sanity check for packagers so that if someone else edits a spec file
they can be assured that it is either ascii or utf8.
--
Todd OpenPGP -> KeyID: 0xBEAF0CE3 | URL: www.pobox.com/~tmz/pgp
======================================================================
User, n.: The word computer professionals use when they mean "idiot."
-- Dave Barry
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 542 bytes
Desc: not available
Url : /pipermail/attachments/20070416/e08421db/attachment-0001.pgp
More information about the Gnupg-users
mailing list